2015年12月4日 星期五

이홍기 李弘基 - 눈치없이 後知後覺 歌詞

안녕하세요! 만나서반가워요~~
为了練習用電腦打韓文 所以就想到寫歌詞是最好的方法!

這首歌是我最近很喜歡聽的一首歌 很有意思
就是李弘基的新歌-Insensible 

我自己也有把歌詞抄在自己上課時用的筆記本
因為我自己也很喜歡這首歌的意思 得空也來練習自己的韓語。

PS:這歌詞是我自己一字一句自己打的 打了好久
但也更熟悉用電腦打韓文了





눈치的意思就是眼色 없이的意思就是沒有
這個歌名的意思就是不會察言觀色。

언제 부터인 걸까
何时开始的
다 잊은줄 알았는데 거짖말이 었나봐
以為都已忘記了 看來都只是謊言
하루조자 못 결디고 넋어
一天都堅持不了
나간 사람저럼 울잖아 I don't wanna believe
魂不守舍般的哭泣

또 눈치 없이 너를 보낸 날저럼
又一次後知後覺 想送走你那天一樣
또 눈치 없이 비마저 내려와
又一次後知後覺 連雨都下了起來
그 만두라고 바보저럼
放棄吧 像傻瓜一樣
이 런다고 다 소용없다고 oh woo oh
就算是這樣也沒用
다고지면 그럴수록 눈물만나 
越是糾纏 越是如此 只能潸然泪下



진구에게 물었어 넌 잘지내고 있는지
問過朋友 你過得怎樣
하지 않아도 될 말을 oh yeah
朋友說不用問也可以
괜한 걱장인 건 알지만 
雖然知道是枉然擔心
잊혀 질게 난 두려운 마음에 I don't wanna believe
在我漸漸忘卻而害怕的內心裡


또 눈치 없이 너를 보낸 날저
又一次後知後覺 想送走你那天一樣
또 눈치 없이 비마저 내려와
又一次後知後覺 連雨都下了起
그 만두라고 바보저럼
放棄吧 像傻瓜一樣
이 런다고 다 소용없다고 oh woo oh
就算是這樣也沒用
다고지면 그럴수록 눈물만나 
越是糾纏 越是如此 只能潸然泪下


널사랑한 기억이 오늘을 살수 있게 나를 지켜주니까
愛你的記憶 因為你守護著我 我才能活到今天
난니가 없인 사랑을 모르니까
因為我不懂得缺少你的愛情
난니가 없이 무너질 테니까
因為我沒有你將會崩潰
미진 것저람 비가오면니가
雨瘋狂落下


다시 올 것만 같은데 oh

你好像会重新回来

언젠간 돌아와 줘

无论何时请回来吧



또 눈치 없이 너를 보낸 날저럼
又一次後知後覺 想送走你那天一樣
또 눈치 없이 비마저 내려와
又一次後知後覺 連雨都下了起
그 만두라고 바보저럼
放棄吧 像傻瓜一樣
이 런다고 다 소용없다고 oh woo oh
就算是這樣也沒用
다고지면 그럴수록 눈물만나 
越是糾纏 越是如此 只能潸然泪下


真的是超有意思的歌詞啊
我再想得空的時候要不要隨便寫個羅馬歌詞啊 這樣比較容易跟著唱

還有就是呢
不知道有沒有人跟我一樣看了MV都不明白什麼意思啊

所以我就去搜尋了一下
微博上有人說MV里 樸信惠懷疑李弘基出軌
然後就一直幻想李弘基和其他女生的畫面 
過後才發現其實幻想的那個女生就是自己(我也有點錯亂了)

還蠻有意思的 歌也很好聽很中毒!

找到以後在家沒事做可以做的事情了!
可以來分享我喜歡的韓國歌的歌詞。

















沒有留言:

張貼留言