2017年10月8日 星期日

臉紅的思春期 (볼빨간사춘기) _ Some(썸 탈꺼야) 中+韓+歌詞i


(影片取自官網)

표현이 서툰 것도 잘못인가요 笨拙的表現也錯了嗎?
pyo-hyeon yi seo tun geot du jal mut in ga yo

나 차가운 도시에 따뜻한 여잔데 我是冰冷的城市裡的溫暖女子
na cha ga wun du si-ae dda ddeu tan yeo jan dae

그냥 좋아한단 말도 안 되는가요 只是說喜歡也不行嗎?
geu nyang chu-a han dan mal du an dwi neun ga yo

솔직하게 난 말하고 샆어요 我想要坦率的說
sul jik ha gae nan mal ha gu si peo yo

사라져 아니 사라지지 마 消失 不對 不要消失
sa ja jyeo a ni sa ra ji ji ma

네 맘을 보여줘 아니 보여주지마 展現你的心 不對 不要展現
ni ma meul bu yeo jwo a ni bu yeo ju ji ma

하루 종일 머릿속에 네 미소만 一整天腦海里只有你的笑容
ha ru chung yil meo ri suk-ae ni mi su man

우리 그냥 한번 만나볼래요? 我們要見一次面嗎?
wu ri geu nyang han beon man na bul rae yo?

나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야 我從今天起 要和你曖昧一次
na wu neul bu teo neo rang sseom-meul han beon ta bul geo ya

나 매일매일 네게 전화도 할 거야 我每天會打個你
na mae yil mae yil ni gae jeon hwa du hal geo ya

밀가루 못 먹는 나를 달래서라도 너랑 就算安撫無法吃麵粉的我
mil ga ru mut meok neun na reul dal rae seo ra du neo rang

맛있는 걸 먹으러 다닐 거야 也要和你去吃美食
ma si neun geol meok geu reo da nil geo ya

넘넘 스윗한 넌 정말 달콤한 걸 非常甜蜜得你 真的非常甜蜜
neom neom seu wi han neon jeol mal dal kum han geol

넘넘 스윗한 넌 非常甜蜜的你
neom neom seu wi han neon

그냥 좋아한단 말도 안 되는가요 只是說喜歡也不行嗎?
geu nyang chu-a han dan ma du an dwi neun ga yo?

솔직하게 난 말하고 샆어요我想要坦率的說
sul jik ha gae nan mal ha gu sib peo yo

사라져 아니 사라지지 마 消失 不對 不要消失
sa ja jyeo a ni sa ra ji ji ma

네 맘을 보여줘 아니 보여주지마 展現你的心 不對 不要展現
ni ma meul bu yeo jwo a ni bu yeo ju ji ma

하루 종일 머릿속에 네 미소만 一整天腦海里只有你的笑容
ha ru chung yil meo ri suk-ae ni mi su man

우리 그냥 한번 만나볼래요? 我們要見一次面嗎?
wu ri geu nyang han beon man na bul rae yo?

나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야 我從今天起 要和你曖昧一次
na wu neul bu teo neo rang sseom-meul han beon ta bul geo ya

나 매일매일 네게 전화도 할 거야 我每天會打個你
na mae yil mae yil ni gae jeon hwa du hal geo ya

밀가루 못 먹는 나를 달래서라도 너랑 就算安撫無法吃麵粉的我
mil ga ru mut meok neun na reul dal rae seo ra du neo rang

맛있는 걸 먹으러 다닐 거야 也要和你去吃美食
ma si neun geol meok geu reo da nil geo ya

사랑은 이렇게 생기는 게 아니겠어 愛情不就是這樣產生的嗎?
sa rang eun yi reo gae saeng gi neun gae a ni gae seo

어쩌면 내 맘의 반쪽을 네게 걸어보는 건데 說不定我一半的心走向你
eo jjeo meon nae mam-ye ban jjuk eul nae gae geol reo bu  neun geon dae

나는 오늘도 네게 차일 것만 같아도 我今天對你而言似乎還是有差異
na neun wu neul du nae gae cha yil geot man ga ta du

난 한번 더 너에게 다시 달려가 볼 거야 我會再次跑向你
nan han beon deo neo ae gae da si dal ryeo ga bul geo ya

나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야 我從今天起 要和你曖昧一次
na wu neul bu teo neo rang sseom-meul han beon ta bul geo ya

나 매일매일 네게 전화도 할 거야 我每天會打個你
na mae yil mae yil ni gae jeon hwa du hal geo ya

밀가루 못 먹는 나를 달래서라도 너랑 就算安撫無法吃麵粉的我
mil ga ru mut meok neun na reul dal rae seo ra du neo rang

맛있는 걸 먹으러 다닐 거야 也要和你去吃美食

ma si neun geol meok geu reo da nil geo ya

나도 그 애처럼 좋아요 좀 눌러줘 我也像那個孩子般 按下喜歡
na du geu ae cheo reom chu a yo jum nul reo jwo

나도 너랑 말 할 수 있게 해줘 讓我也能和你說話
na du neo rang mal hal su yi gae hae jwo

나는 풀이 죽어서 오늘도 포기하고 我垂頭喪氣 今天也放棄了
na neun pul ri ju geo seo wu neul du pu gi ha gu

뒤를 돌아볼 떄쯤 나를 붙잡는 넌  當回頭看 你抓住了我
dwi reul dul ra bul ddae jeum na reul bu jab neun neon

넘넘 스윗한 넌 정말 달콤한 걸 非常甜蜜得你 真的非常甜蜜
neom neom seu wi han neon jeol mal dal kum han geol

넘넘 스윗한 넌 非常甜蜜的你
neom neom seu wi han neon










2017年9月24日 星期日

뉴이스트 NU'EST W- IF You 있다면 中+韓+羅馬歌詞


있다면 말할 수 있다면 如果你能告訴我
yi da meon mal hal su yi da meon

머리카락처럼 자라버린 그리움을 像髮絲般滋長的懷念
meo ri ka rak cheo reom ja ra beo rin geu ri wum meul

있다면 또 볼 수 있다면 如果能再次見到
yi da meon ddu bul su yi da meon

저 밤하늘보다 까만 두 눈을 比起夜晚更烏黑的雙眼
cheo bam ha neul bu da gga man du nun neul

있다면 지금까지 놓친 필름 속에 如果你 在至今錯失的底片中
yi da meon ji geum gga ji nu chin pil reum suk gae

있다면 지나갔던 우리 추억 속에 如果你 在我們過去的回憶中
yi da meon ji na ga deon wu ri chu eok suk gae

빠져 혜엄쳐 향기는 진하게 배여서 陷入香氣是加倍濃烈
bba jyeo hyae eom chyeo hyang gi neun ji na gae bae yeo seo

그런지 허전함은 내게 배가 되였어 對我而言是加倍空虛
geu reun ji heo jeon ha meun nae gae bae ga dwae yeo seo

떠나 보내고 나서 널 생각해 봤자 送走妳 卻又想起你
ddeo na bu nae gu na seo neol saeng gak hae bua ja

미련하게도 아직 난 꿈인 것 같아 迷戀 就像是我的夢一樣
mi ryeon ha gae du a jik nan gum yin geot ga ta

너의 빈자리 그 자린 계속 비워둘게 你的空缺 持續的保留著那個位置
neo ye bin ja ri geu ja rin gyae suk bi wo dul gae

안녕이란 말은 잠시 넣어둘래 暫時放下再見這句話
an nyeong yi ran mal reun jam si neo eo dul rae

I wanna wanna turn back the time we had

별처럼 쏟아지는 기억들 像星星般灑落的記憶
byeol cheo reom ssu da ji neun gi eok deul

그 반짝반짝 거리는 시간 속을 在那閃耀的時間里
geu ban jjak ban jjak geo ri neun si gan suk geul

헤매다 지쳐 휘청거리는 날 彷徨疲累顫抖的我
hyae mae da ji cheo hwi cheong geo ri neun nal

불 수 있다면 얼마나 좋을까 可以的話 不知道該有多好
bul  su yi da meon eol ma na chu-eul gga

꿈에서라도 if i could stay one more night 即使在夢中也
ggum-ae seo ra du 

소설처럼 아니 거짓말처럼 널 不是像小說般 而是像謊言般
su seol cheo reom a ni geo ji mal cheo reom neol

다시 만나 활짝 웃을 수 있다면 能再次見到你 能燦爛的笑
da si man na hwal jjak wu seul su yi da meon

다른 길을 걸어도 시간은 같이 가 即使走另一條路 時間也是一樣走 
da reun gil reul geo reo du si gan neun ga chi ga

다른 풍경을 봐도 하늘은 같이 봐 即使看到其他的風景 也是在看同一片天空
da reun pung gyeong eul bua du ha neul reun ga chi bua

함게 그려졌었던 도화지에 一起绘画的画纸上
ham gae geo ryeo jyeo seo deon du hwa ji ae

널 다시 볼 수 있다면 너와 웃을 수가 있다면 如果能再次見到你 如果能和你一起笑
neol da si bul su yi da meon neo wa wu seul su ga yi da meon

이게 꿈이라서 손 잡을 수가 있다면 如果這是夢 能抓住你的手
yi gae ggum mi ra seo sun jab beul su ga yi da meon

얼마나 좋을까 놓지 않을 텐데 該有多好 不會放手
eol ma na chu eul ggae nu ji na neul taen dae

안녕이란 말은 잠시 넣어둘래 暫時放下再見這句話
an nyeong yi ran mal reun jam si neo-eo dul rae

I wanna wanna go back to you tonight

숨처럼 참기 힘든 추억들 像呼吸般難以忍受的回憶
sum cheo reom cham gi him deun chu-eok deul

또 어느샌가 피어난 연기 되어 不知何時會成為綻放的煙火
ddu eo-neu saen ga pi-eo nan yeon gi dwi-eo

내 눈을 가려 휘청거리는 날 蒙住雙眼 搖晃的我
nae nun neul ga ryeo hwi cheong geo ri neun nal

널 그때에 널 다시 만날 수만 있다면 如果那時能再次見到你
neol geu ddae-ae neol da si man nal su man yi da meon

닿을 수 있다면 얼마나 좋을까 可以的話 不知道該有多好
da-eul su yi da meon eol ma na chu-eul ggae 

꿈에서라도 if i could stay one more night 即使在夢中也
ggum-mae seo ra du

소설처럼 아니 거짓말처럼 널 不是像小說般 而是像謊言般
su seol cheo reom a ni geo jit mal cheo reom neol

다시 만나 활짝 웃을 수 있다면 能再次見到你 能燦爛的笑
da si man na hwak jjak wu seul su yi da meon

있다면 있다면 있다면 如果你 如果你 如果你
yi da meon yi da meon yi da meon

다시 한번 같이 걸어갈 수 있다면 如果能再次一起走下去
da si han beon ga chi geo reo gal su yi da meon

아름답던 너의 목소리가 잊혀지지 않았어 無法忘記你美麗的聲音
a reum dab deon neo ye muk su ri ga yi jyeo ji ji an na seo

웃는 너의 얼굴이 내 기억 속에 생생하게 남아 있어 在我的記憶中你微笑的臉依舊歷歷在目
wu neun neo ye eol gul ri nae gi-eok suk-gae saeng saeng ha gae na ma yi seo

I miss you I miss you  네가 정말 보고 싶어 真的好想妳
ni ga jeong mal bu gu sib peo

있다면 돌릴 수 있다면 如果你能回來
yi da meon dul ril su yi da meon

마치 영화처럼 다시 처음 그 자리로 如果電影般 再次回到一開始的位置
ma chi yeong hua cheo reom da si cheo-eum geu ja ri ru

있다면 내 옆에 있다면 如果你在我的身旁
yi da meon nae yeo pae yi da meon

마치 이 모든 게 아픈 꿈처럼 全部就像是痛苦的夢般
ma chi yi mu deun gae a peun ggum cheo reom



2017年3月26日 星期日

<她愛上了我的謊> Joy조이- 女雨夜여우야 中+韓+羅馬歌詞


(影片取自官網)


창밖엔 서글픈 비만 내려오네 窗外只有令人感到悲傷的雨滴落下來
chang ba gae seo geul peun bi man nae ryeo wu nae

내 마음 너무 안타까워 讓我的心感到十分著急
nae ma eum neo mu an ta ggae wo

이젠 다시 볼 수가 없기에 因為現在再也看不見你了
yi jaen da si bul su ga eob gi ae

처음 만났던 그날도 비가 왔어 我們初次相遇的那天也下雨了
cheo eum man na deon geu nal du bi ga wa seo

우산도 없이 마냥 걸었었지 沒有雨傘 就這樣走在路上
wu san du eob si ma nyang geo reo seo ji

너의 눈빛 촉촉히 빛나지 你的眼神是如此濕潤又閃亮
neo ye nun bi chu chu ki bi na ji

이 밤 너에게 주고픈 노래 今晚想獻給你的這首歌
yi bam neo ae gae chu gu peun nu rae

너만을 사랑하고 있다는 걸 便是我只愛著你的這件事
neo man neul sa rang ha gu yi da neun geol

들어줄 사람도 없이 빗속으로 連聽過的人都沒有 在雨中
deu reo jul sa ram du eob si bi suk geu ru

(흩어지네) (飄散開來)
heu teo ji  nae

너의 이름을 불러보지만 雖然試著呼喊著你的名字
neo ye yi  reu meul bul reo bu ji man

닿을 수 없다는 걸 알고 있어 但我知道我是觸碰不到你的
da eul su eob da neun geol al gu yi seo

긴 밤을 꼬박 새우고 빗속으로 度過整整漫長的夜晚 在雨中
gin bam meul ggu bak sae wu gu bi suk geu ru

어느새 새벽이 오고 있어 不知不覺凌晨來臨了
eo neu sae sae byeok gi wu gu yi seo

한때는 너를 만나서 행복했어 曾經因為遇見你而感到幸福
han ddae neun neo reul man na seo haeng buk hae seo

그런 꿈 속에 빠져 있었지만  雖然曾經沉迷于這種夢中
keu reun ggum suk gae bba jyeo yi seo ji man

이런 아픔 느낄 줄 몰랐어 但卻不知道會感到這種痛
yi reun a peum neu ggil jul mul ra seo

이별을 느낄 때면 난 생각해봐 當感覺到離別時 我就會想
yi byeol reul neu ggil ddae meon nan saeng gak kae bua

우리 사랑을 위한 시간인걸 這些都是為了我們愛情的時間
wu ri sa rang eul wi han si gan yin geol

너는 이런 내 맘을 아는지 你能感受到我這樣的心嗎
neo neun yi reon nae ma meul a neun ji

이 밤 너에게 주고픈 노래 今晚想獻給你的這首歌
yi bam neo ae gae chu gu peun nu rae

너만을 사랑하고 있다는 걸 便是我只愛著你的這件事
neo man neul sa rang ha gu yi da neun geol

들어줄 사람도 없이 빗속으로 連聽過的人都沒有 在雨中
deu reo jul sa ram du eob si bi suk geu ru

(흩어지네) (飄散開來)
heu teo ji  nae

너의 이름을 불러보지만 雖然試著呼喊著你的名字
neo ye yi  reu meul bul reo bu ji man

닿을 수 없다는 걸 알고 있어 但我知道我是觸碰不到你的
da eul su eob da neun geol al gu yi seo

긴 밤을 꼬박 새우고 빗속으로 度過整整漫長的夜晚 在雨中
gin bam meul ggu bak sae wu gu bi suk geu ru

어느새 새벽이 오고 있어 不知不覺凌晨來臨了
eo neu sae sae byeok gi wu gu yi seo

이 밤 너에게 주고픈 노래 今晚想獻給你的這首歌
yi bam neo ae gae chu gu peun nu rae

너만을 사랑하고 있다는 걸 便是我只愛著你的這件事
neo man neul sa rang ha gu yi da neun geol

들어줄 사람도 없이 빗속으로 連聽過的人都沒有 在雨中
deu reo jul sa ram du eob si bi suk geu ru

(흩어지네) (飄散開來)
heu teo ji  nae

너의 이름을 불러보지만 雖然試著呼喊著你的名字
neo ye yi  reu meul bul reo bu ji man

닿을 수 없다는 걸 알고 있어 但我知道我是觸碰不到你的
da eul su eob da neun geol al gu yi seo

긴 밤을 꼬박 새우고 빗속으로 度過整整漫長的夜晚 在雨中
gin bam meul ggu bak sae wu gu bi suk geu ru

어느새 새벽이 오고 있어 不知不覺凌晨來臨了
eo neu sae sae byeok gi wu gu yi seo


2016年11月26日 星期六

크러쉬 Crush - fall(어떻게 지내) 中+韓+羅馬歌詞


(影片取自官網)

적당히 먼 새벽에 현관문을 열고 適當地在清晨打開門
jeong dang hi meon sae byeok gae hyeon guan mun neul yeol gu

익속한 고요함은 熟悉的寂靜

yik suk kan gu yo ha meun

어김없이 날 반겨 不失約地迎接我

eo gim eob si nal ban gyeo

따뜻한 겨울 나른한 봄 溫暖的秋天 慵懶的春天

dda ddeu tan gyeo wul na reu nan bum

뜨거웠던 여름 지나 炎熱的夏天都過了

ddeu geo wo deon yeo reum ji na

내 사계절에 我的四季

nae sa gyeo jeol rae

꿈은 다 너였는데 夢的都是你

ggum meun da neo yeo neun dae

방 안은 가을 속에 머물러 房裡還停留在秋天
bang an neun ga eul suk gae meo mul reo

난 아직도 잊이 못하고 我至今還無法忘記
nan a jik du yi ji mu ta gu

남겨진 너의 향기들 你殘留的香氣
nam gyeo jin neo ye hyang gi deul

그 속에 살아 在其中活著
keu suk gae sa ra

있잖아 넌 모르겠지만 雖然你不知道
yi ja na neon mu reu gae ji man

너무 보고 싶어 我好想妳
neo mu bu gu sib peo

넌 어떻게 지내 你過得怎麼樣
neon eo ddeo gae ji nae

어떻게 지내 나 없이 沒有我你過得怎麼樣
eo ddeo gae ji nae na eob si

하루가 참 기네 一天真漫長
ha ru ga cham gi nae

원래 다 이래 原來離別
won rae da yi rae

이별이 都這樣
yi byeol ri

WOO~~ Don't wanna fall in love

추웠던 겨울 무기력한 봄 寒冷的冬天 無力的春天
chu wo deon gyeo wul mu gi ryeok han bum

무더웠던 여름 지나 悶熱的夏天 都過去了
mu deo wo deon yeo reum ji na

어찌 보면 난 잘 지내 怎麼看 我過得好
eo jji bu meon nan jal ji nae

아니 못 지내 還是不好
a ni mut ji nae

내 현실은 너 없는 我的現實是沒有你
nae hyeon sil reun neo eob neun

잔인한 가을인데 殘忍的秋天
ja nin han ga eul yin dae

난 아직도 잊이 못하고 我至今還無法忘記
nan a jik du yi ji mu ta gu

남겨진 너의 향기들 你殘留的香氣
nam gyeo jin neo ye hyang gi deul

그 속에 살아 在其中活著
keu suk gae sa ra

있잖아 넌 모르겠지만 雖然你不知道
yi ja na neon mu reu gae ji man

너무 보고 싶어 我好想妳
neo mu bu gu sib peo

넌 어떻게 지내 你過得怎麼樣
neon eo ddeo gae ji nae

어떻게 지내 나 없이 沒有我你過得怎麼樣
eo ddeo gae ji nae na eob si

하루가 참 기네 一天真漫長
ha ru ga cham gi nae

원래 다 이래 原來離別
won rae da yi rae

WOO~~ I wanna fall in love

이 노래가 닿길 바래 너의 마음에 希望這首歌能傳達到你的心裡
yi nu rae ga da gil ba rae neo ye ma eum mae



2016年11月22日 星期二

Loco (로꼬) & Crush - Still 남아있어 中+韓+羅馬歌詞


(影片取自官網)

休息了好久 終於可以和大家分享新歌啦~:)
最近出了好多新歌 但都一直沒機會上傳 現在終於有時間了!

最近我最愛的Loco로꼬也回歸了哦
而且還是和Crush一起合唱的哦 太喜歡他們兩個啦!

不知道有没有朋友和我一样喜欢Loco或者是AOMG呢?
如果喜歡我的部落格的話 請關注我哦 我會努力上傳更多歌詞和大家分享:)



歐巴真的好帥啊♥.


如果有其他想要我上傳其他AOMG成員的歌的話 在下面留言給我哦:)




유난히 뜨거웠던 지난여름과 尤其炎熱的去年夏天
you na ni ddeu geo wo deon ji nan yeo reum gua

내 손을 잡아줬던 너의 미소 曾經牽著我的手的你的笑容
nae sun neul ja ba jwo deon neo ye mi su

이제 다시는 다시는 現在再也 再也
yi jae da si neun da si neun

볼 수 없지만 見不到了
bul su eob ji man

다시는 느낄 수 없지만 雖然再也感覺不到
da si neun neu ggil su eob ji man

여전히 남아있어 依然殘留著
yeo jeon ni na ma yi seo

여전히 남아있어 依然殘留著
yeo jeon ni na ma yi seo

선명하게 남아있어 清晰可見
seon meong ha gae na ma yi seo

남아있어 殘留著
na ma yi seo

무대는 끝났고 舞台結束
mu dae neun ggeut na gu

난 누워서 밀리고 밀린 我躺著將推遲的歌詞
nan nu wo seo mil ri gu mil rin

가사를 적어 寫下
ga sa reul jeo geo

창밖엔 비가 내리고 있지 窗外下著雨
chang bal ggae bi ga nae ri gu

시원한 바람이 얼굴에 닿으면 涼爽的風輕撫著臉龐
si won han ba ram mi eol gul rae da eun meon

올해 여름도 끝이 났다는 걸 今年夏天也會結束
wu rae yeo reum du gge chi na da neun geol

차갑게 느낄 수 있지 冰冷地感受到
cha gab gae neu ggil su yi ji

1년 한 달 하루 일분일초에 一年一個月一天一分一秒
yil neon han dal ha ru yil bun yil chu ae

모든 건 변해 一切發生變化
mu deun geon beon nae

오늘도 어제가 될 거야 今天也會成為昨日
wu neul du eo jae ga dwael geo ya

근데 난 지금 부르는 이 노래가 但我現在唱的這首歌
geun dae nan ji geum bu reu neun yi nu rae ga

너의 기억 속에 希望能夠在你的記憶中
neo ye gi eok suk gae

영원히 남길 원해 永遠存下
yeong won ni nam gil won nae

지나간 여름에 유난히 去年夏天看了特別
ji na gan yeo reum mae you nan ni

더 많이 보였던 손바닥 多次的手掌心
deo ma ni bu yeo deon sun ba dak

무대 위로 몸을 내던지는 將身體拋在舞台上的
mu dae wi ru mum meul nae deon ji neun

횟수는 계속 올라가 次數一直上升
hwae su neun gyae suk wul ra ga

팬들의 얼굴을 기억해 記得粉絲們的面容
paen deul ye eol gul reul gi eok kae

맨 앞에 익숙한 라이업 最前面熟悉的陣容
maen a pae yik suk kan ra yi eob

시작을 같이 했지만 雖然一起開始
si jak geul ga chi hae ji man

이젠 못 보는 얼굴까지도 現在甚至能看到從未見過的面孔
yi jaen mut bu neun eol gul gga ji du

너도 내일이 되면 我知道 到了明天
neo du nae yil ri dwae meon

내 눈앞에 없을 수 있다는 걸 알아 你也會消失在我的面前
nae nun a pae eob seul su yi da neun geol a ra

미안해 하지마 不要抱歉
mi an nae ha ji ma

부서지지 않게 소중히 담아둘 거니까 我會使其完好無損地珍藏
bu seo ji ji an gae su jung hi da ma dul geo ni gga


유난히 뜨거웠던 지난여름과 尤其炎熱的去年夏天
you na ni ddeu geo wo deon ji nan yeo reum gua

내 손을 잡아줬던 너의 미소 曾經牽著我的手的你的笑容
nae sun neul ja ba jwo deon neo ye mi su

이제 다시는 다시는 現在再也 再也
yi jae da si neun da si neun

볼 수 없지만 見不到了
bul su eob ji man

다시는 느낄 수 없지만 雖然再也感覺不到
da si neun neu ggil su eob ji man

여전히 남아있어 依然殘留著
yeo jeon ni na ma yi seo

여전히 남아있어 依然殘留著
yeo jeon ni na ma yi seo

선명하게 남아있어 清晰可見
seon meong ha gae na ma yi seo

남아있어 殘留著
na ma yi seo

네가 느끼는 即使你感受的
nae ga neu ggi neun

나의 음악이 루즈 해져도 我的音樂變得緩慢
na ye eum mak gi ru jeu hae jyeo du

머릿속에서 뛰어놀던 即使曾經在腦海中跳躍的
meo ri suk gae seo dwi eo nul deon

내 몸짓이 주춤 해져도 我的身姿減緩
nae mum ji si ju chum hae jyeo du

잡은 손의 온도가 미지근해져도 即使牽著手的溫度下降
ja beun sun ye wun du ga mi ji geun hae jyeo du

무대 아래서 即使舞台下
mu dae a rae seo

뜨거웠던 발길들이 뜸해져도 曾經灼熱的腳步變少
ddeu geo wo deon bal gil deu ri ddeum mae jyeo du

난 그때를 다시 떠올릴 수 있어 我依然會想起那時的你
nan geu ddae reul da si ddeo wul ril su yi seo

잊혀지는 건 逐漸忘卻
yi jyeo ji neun geon

아주 자연스러운 거랬어 是自然而然的事罷了
a ju ja yeon seu reo wun geo rae seo

언제든 돌아봐도 돼 無論何時回來就好
eon jae deun dul ra bua du dwae

난 여기 남아있어 我會留在這裡
nan yeo gi na ma yi seo

돌아봐도 돼 난 항상 남아있어 回頭看也行 我一直在這裡
dul ra bua du dwae nan hang sang na ma yi seo

아직 기억해 2012년 겨울 我依然記得 2012年冬天
a jik gi eok kae yi chen sib yi neun gyeo wul

첫 무대는 내겐  初次舞台
cheot mu dae neun nae gaen

잊을 수 없는 성탄절 선물 我無法忘懷的聖誕禮物
yi jeul su eob neun seong tan jeol seon mul

우릴 비춰주던 그 조명들 那曾經照耀我們的燈光
wu ril bi jwuo ju deon geu ju meong deul

어디에 있어도 여전히 뜨거워 늘 無論在哪裡 依然炎熱
eo di ae yi seo du yeo jeon ni ddeu geo wo neul

V hall Rolling hall Alea Ax-hall

밟고 있는 무대가 即使踩著的舞台
bal gu yi neun mu dae ga

조금 달라졌어도 稍微發生變化
chu geum dal ra jyeo seo du

각자 자리에서 빛나고 있어 依然在各自的位置上發光發熱
gak ja ja ri ae seo bi na gu yi seo

영원히 가슴속에 남아있어 永遠留存在心裡
yeong won ni ga seum suk gae na ma yi seo

유난히 뜨거웠던 지난여름과 尤其炎熱的去年夏天
you na ni ddeu geo wo deon ji nan yeo reum gua

내 손을 잡아줬던 너의 미소 曾經牽著我的手的你的笑容
nae sun neul ja ba jwo deon neo ye mi su

이제 다시는 다시는 現在再也 再也
yi jae da si neun da si neun

볼 수 없지만 見不到了
bul su eob ji man

다시는 느낄 수 없지만 雖然再也感覺不到
da si neun neu ggil su eob ji man

여전히 남아있어 依然殘留著
yeo jeon ni na ma yi seo

여전히 남아있어 依然殘留著
yeo jeon ni na ma yi seo

선명하게 남아있어 清晰可見
seon meong ha gae na ma yi seo

남아있어 殘留著
na ma yi seo

유난히 뜨거웠던 尤其溫暖的
yu nan ni ddeu geo wo deon

너의 미소 你的笑容
neo ye mi su

이제 다시는 다시는 現在再也 再也
yi jae da si neun da si neun

볼 수 없지만 見不到了
bul su eob ji man

아직도 至今
a jik du

여전히 依然
yeo jeon ni


2016年9月29日 星期四

ZIA - Only One <灰姑娘與四騎士 ost> 中+韓+羅馬歌詞


最近很喜歡的韓劇之一 <灰姑娘與四騎士>。
所有演員都好喜歡 而且好養眼啊♥.♥

而且這部戲不止好看 而且每一首的ost都超好聽的!
每天睡覺前都必聽啊!

最近好多韓劇的ost都好喜歡 也想全部都翻譯然後分享給大家
但因為最近真的沒時間ㅠㅠ
所以今天就和大家分享我最喜歡的一首ost。


내 마음 이렇게 아픈데 我的心如此的痛
nae ma eom yi reo kae a peun dae

짓궂은 넌 왜 令人討人厭的你
ji gu jeun neon wae

해맑게 웃는 거니 為什麼依然燦爛地笑著
hae ma gae wu neun geo ni

네가 사는 것뿐인데 我只為了你而活
nae ga sa neun geot bbu nin dae

가슴 속 넌 비처럼 我心中的你就像雨一樣
ga seum suk neon bi cheo reom

끝없는 눈물이 돼 成為無止盡的眼淚
ggeu eob neun nun mul ri dwae

순 내밀면 닿을 듯 네가 있는데 如果伸出手便能像觸摸到你一樣
sun nae mil meon da eul deut ni ga yi neun dae

왜 멀기만 한 거니 為什麼要遠離我
wae meol gi man han geo ni

내 맘 다 닳아도 即使我的心煥然一新了
nae mam da da ha du

난 너 이닌 길은 갈 수가 없어 我依然無法走向沒有你的那條路
nan neo yi nin gil reun gal su ga eob seo

I can't live without you

이 기다림이 如果這份等待
yi gi da ri mi

긴 벌이라면 나 받을 테니까 是長久的懲罰 我也願意接受
gin beol ri ra meon na ba deul tae ni gga

돌려줄 수 없는 네가 돼버린 即使依然無法償還你
dul ryeo jul su eob neun ni ga dwae beo rin

내 맘에 와줘 請來到我心裡
nae ma mae wa jwo

내 마음이 하는 말 我的心傳達的話
nae ma eum mi ha neun mal

내 눈물이 하는 말 我的眼淚傳達的話
nae nun mul ri ha neun mal

들리니 나의 사랑이 聽見了嗎 我的愛情
deul ri ni na ye sa rang yi

가지고 싶은 단 하나 我想走向你的理由只有一個
ga ji gu sib peun dan ha na

나의 모든 걸 주고 싶은 너인데 因為我想給你我的一切
na ye mu deun geol ju gu sib peun neo yin dae

한 걸음 다가서면 더 네가 멀어질까 봐 如果靠近你一步 你又會離開我吧
han geo reum da ga seo meon deo ni ga meo reo jil gga bua

가슴이 입을 막아 我的心堵住我的嘴
ga seum mi yi beul ma ga

바보처럼 像傻瓜一樣
ba bu cheo reom

작은 그림자 하나 一個小的影子
ja geun keu rim ja ha na

바람 하나도 너일 것만 같아서 一陣風都好像是你
ba ram ha na du neo yil geot man ga ta seo

수없이 부서져도 即使心碎了
su eob si bu seo jyeo du

내 마음은 늘 너만 바라봐 我的心依然只看著你
nae ma eum meun neul neo man ba ra bua

I can't live without you

이 기다림이 如果這份等待
yi gi da ri mi

긴 벌이라면 나 받을 테니까 是長久的懲罰 我也願意接受
gin beol ri ra meon na ba deul tae ni gga

돌려줄 수 없는 네가 돼버린 即使依然無法償還你
dul ryeo jul su eob neun ni ga dwae beo rin

내 맘에 와줘 請來到我心裡
nae ma mae wa jwo

눈물뿐이라 해도 即使只充滿著眼淚
nun mul bbun ni ra hae du

세상 끝이라 해도 即使這世界來到了盡頭
sae sang geu chi ra hae du

너는 my only one 你是 my only one
neo neun my only one

시간 속에 모두 사라진대도 即使這段時間的一切都消失了
si gan suk gae mu du sa ra jin dae du

You'll be in my heart

Please don't make me cry

더 이상 내 맘 請不要再讓我的心
deo yi sang nae mam

차가운 눈물이 되지 말아줘 成為冰冷的眼淚
cha ga wun nun mul ri dwi ji ma ra jwo

너를 사랑하고 아파하기엔 벅찬 나니까 即使愛著你 心痛讓我感到吃力
neo reul sa rang ha gu a pa ha gi aen beok chan na ni gga

You're my only one

You're my everything

너만을 사랑해 我只愛著你
neo man neul sa rang hae






2016年8月22日 星期一

<任意依戀 함부로 애틋하게> 孝琳-I Miss You 中+韓+歌詞


(影片取自官網)

넌 모를거야 你不知道吧
neon mu reul geo ya

아직 이런 내 마음 몰라 到現在還不了解我這樣的心意
a jik yi reon nae ma eum mul ra

다 보여 졸까 要我給你看透全部嗎
da bu yeo jul gga

이젠 사랑이란 걸 말야 現在正是所謂的戀愛
yi jaen sa rang yi ran geol ma rya

난 말 없이 널 보고 있다 我無法言語 在想著你
nan mal eob si neol bu gu yi da

널 보면 내 숨이 멎는다고 如果想著你 我的呼吸就會停止
neol bu meon nae sum mi meo neun da gu

헤매고 찾던 넌 曾經彷徨不定在找尋的你
hae mae gu cha deon neun

바로 나의 곁에 一直就在我身邊
ba ru na ye gyeo tae

니가 미워지면 자꾸 미워지면 如果討厭你 如果總是討厭你
ni ga mi wo ji meon ja ggu mi wo ji meon

한 걸음 떨어져 그댈 기다리는 那麼我就離開一步 等著你
han geo reum ddeo reo jyeo keu dael gi da ri neun

어쩌지 못하는 내 맘 너만 몰라 我不能自主的心意 只有你不明白
eo jjeo ji mu ta neun nae mam neo man mul ra

또 보고 싶어 자꾸 보고 싶어 我又想你了 我總是想著你
ddu bu gu sib peo ja ggu bu gu sib peo

감추려 해봐도 숨이보려 해도 即使是這樣隱藏 即使要躲藏
gam chu reo hae bua du sum mi bu ryeo hae du

어차피 보이는 내 맘 너만 몰라 反正我被看透的心思 只有你還不懂
eo cha pi bu yi neun nae mam neon man mul ra

보고싶어 我想你
bu gu sib peo

난 꿈처럼 널 갖고 싶다 我像做夢般擁有你
nan ggum cheo reom neol ga gu sib da

늘 모자란 사랑이 싫다고 總還是不足的愛 令人討厭
neul mu ja ran sa rang yi si da gu

헤매고 찾던 넌 曾經彷徨不定在找尋的你
hae mae gu cha deon neun

바로 나의 곁에 一直就在我身邊
ba ru na ye gyeo tae

니가 미워지면 자꾸 미워지면 如果討厭你 如果總是討厭你
ni ga mi wo ji meon ja ggu mi wo ji meon

한 걸음 떨어져 그댈 기다리는 那麼我就離開一步 等著你
han geo reum ddeo reo jyeo keu dael gi da ri neun

어쩌지 못하는 내 맘 너만 몰라 我不能自主的心意 只有你不明白
eo jjeo ji mu ta neun nae mam neo man mul ra

또 보고 싶어 자꾸 보고 싶어 我又想你了 我總是想著你
ddu bu gu sib peo ja ggu bu gu sib peo

감추려 해봐도 숨이보려 해도 即使是這樣隱藏 即使要躲藏
gam chu reo hae bua du sum mi bu ryeo hae du

어차피 보이는 내 맘 너만 몰라 反正我被看透的心思 只有你還不懂
eo cha pi bu yi neun nae mam neon man mul ra

끝나지 않을 그 사랑은 還沒結束的那份愛
ggeu na ji an neul keu sa rang eun

멈추지 않고서 널 불러 還沒停止 我在呼喚你
meon chu ji an gu seo neol bul reo

난 이대로 타오르며 그댈 기다려 我還這樣熱切地等待著你
nan yi dae ru ta wu reu meo keu dael gi da ryeo

난 이대로 오직 너 하나만 我等待的就只有你一個人
nan yi dae ru wu jik neo ha na man

이젠 알 거야 現在明白了吧?
yi jaen al geo ya

니가 미워지면 자꾸 미워지면 如果討厭你 如果總是討厭你
ni ga mi wo ji meon ja ggu mi wo ji meon

같은 맘이라면 내 맘과 같다면 若是心有靈犀 若是你和我心意相通
ga teun ma mi ra meon nae mam gua ga da meon

나 없이 흘러간 시간 모두 지워 就算沒有我 流逝而去的時光也全都會消失
na eob si heul reo gan si gan mu du ji wo

또 보고 싶어 자꾸 보고 싶어 我又想你了 我總是想著你
ddu bu gu sib peo ja ggu bu gu sib peo

니 생각에 잠들고 다시 눈을 뜨면 想著你入眠 若再次睜開眼
ni saeng gak kae jam deul gu da si nun neul ddeu meon

어쩌면 니가 내 곁에 올 것 같아 也是你仿佛就會在我身邊也說不定
eo jjeo meon ni ga nae gyeo tae wul geot ga ta

보고 싶어 我想你 
bu gu sib peo